loader

RECOMANDĂRI

Imagine

Teatru la TVR 3 și TVRi: "Hamlet" de William Shakespeare

Duminică 18 aprilie, ora 20.00, respectiv 23.00, TVR 3 și TVR Internațional vă invită să urmăriți spectacolul "Hamlet" de William Shakespeare, în regia lui László Bocsárdi, o preluare de la Teatrul Tamási Áron, din Sfântu Gheorghe.

László Bocsárdi porneşte pe urmele personajelor lui Shakespeare într-un spaţiu aproape fără decor, unde nu întunericul stârneşte întrebarea  “Cine-i acolo”, ci cada şi duşul din vecinătatea / intimitatea noastră : cine-i acolo, sub jetul de apă care tot curge peste un trup complet dezgolit?  Ce gânduri l-au pironit sub duşul lucidităţii şi în hainele cui se va îmbrăca el?

În interpretarea lui László Mátray, Hamlet refuză masca nebuniei, recurge doar din când în când la gesturi şi vorbe de bufon şi îşi dezvăluie povestea sub semnul lucidităţii şi al simplităţii. Povestea lui Hamlet devine o poveste din vecinătatea noastră, unde se poate întâmpla nu doar să minţim pentru a ascunde adevăruri mărunte, ci să ascundem minciuna prin impunerea ei drept adevăr. Un adevăr pe care Hamlet îl restabileşte cu preţul vieţii celor dragi şi al propriei căderi.

(w882) hamlet 1

La Gala Premiilor UNITER 2014, László Bocsárdi a fost desemnat Cel mai bun regizor pentru Hamlet, spectacol care a dat şi Cel mai bun scenograf al anului, József Bartha.

„Hamlet”-ul lui László Bocsárdi a fost spectacolul românesc, propus de ICR Varşovia pentru ediţia din 2015 a Festivalului Shakespeare de la Gdańsk. Reprezentaţia a avut loc în data de 3 august, pe scena Teatrului Wybrzeże din Gdańsk, fiind urmată de o discuţie cu publicul.

Un efect ale acestei colaborări a fost amplul proiect intitulat Sărbătoarea Culturii Române la Gdańsk - două săptămâni de evenimente româneşti la Marea Baltică, derulat împreună de ICR Varşovia şi Teatrul Shakespearian, în perioada 30 mai - 10 iunie 2015.

(w882) hamlet 3

Preluare de la Teatrul Tamási Áron

Adaptare scenică de Rita Sebestyén și László Bocsárdi, după traducerea lui János Arany

Versiunea română de Veress Ildikó și Nagy B. Sándor pe baza traducerilor făcute de Violeta Popa, George Volceanov, Leon Levitchi, Dan Duțescu

Distribuţia:

Hamlet / Fortinbras: László Mátray
Claudius: Tibor  Pálffy
Polonius: László Szakács
Gertrude: Annamária D. Albu
Ophelia: Ágnes Benedek
Laertes: József Kolcsár
Horatio: Bence Kónya-Ütő
Duhul: Levente Nemes
Rosencrantz: Alfréd Nagy / Dezső Derzsi
Guildenstern: Attila Diószegi
Primul gropar: Zsuzsa Gajzágó
Al doilea gropar: Gábor Erdei

***

Echipa:

Regia Tv: Silviu Jicman
Producător: Iulian  Foișor
Producător delegat: Dana  Andriescu
Producător coordonator: Demeter  András  István

Sufleur: Szende Gazda

Regia tehnică: Edit V. Bartha
Dramaturgia: Rita Sebestyén
Scenografia: József Bartha
Costume: Judit Dobre Kóthay
Muzica: Bence Kónya-Ütő
Regia: László Bocsárdi

Redactor: George Mladen

***

Program de difuzare:

TVR 3 - duminică, 18 aprilie, ora 20.00*

TVR Internațional - duminică, 18 aprilie, ora 23.00*

***

Teatrul Național de Televiziune este un proiect Casa de Producție TVR.

*Programele TVR pot suferi modificări în funcție de evenimentele de ultimă oră.

Spectacole

mai multe

Într-o zi ploioasă, doi domni se adăpostesc de ploaie în Covent Garden. Profesorul Higgins este un specialist în fonetică, iar colonelul Pickering este lingvist. Primul pariază că el, folosindu-și cunoștințele de fonetică, în câteva luni, va...

O comedie spumoasă, care ne amintește de celebrul actor cu nume omonim, în care sunt prezentate și parodiate toate tipurile de caractere umane ale societății trecutului și modul cum acestea înțeleg să își rezolve diversele probleme cu care se...

Povestea lui Anton Pann, „un cântăreț de strană” care își urmează vocația artistică de a scrie poezii, inspirat din folclorul românesc și din faptele haiducilor vremii.

 

#TNTV